沒錯,曾經(jīng)在國內(nèi)與滴滴出行勢均力敵的Uber再度更換了自己的Logo,終于拋棄了國內(nèi)三四線小城市XX商業(yè)銀行的樣式,變得讓吃瓜群眾看不懂了。
今年2月,也許是為了表達(dá)對中國市場的決心,uber換了一個自稱有中國元素的logo。上架之后用戶的反應(yīng)是:臥槽,這是什么玩意兒。即便是中國用戶也在吐槽這個logo不明所以,首先它一點都看不出來和uber有關(guān),而且它所謂的和中國有關(guān)的元素看起來更像是和中國銀行有關(guān)的元素,怎么看都是個銀行客戶端。

▲2016年2月版uber乘客端和司機(jī)端logo,左邊看起來像建行,右邊看起來像工行
隨著中國區(qū)uber被滴滴合并,uber也終于可以不用頂著這個所謂有中國元素的logo了。于是他們在最近的一次更新中把Logo換成了這個:

可以預(yù)見的是,改變不是一時半會發(fā)生的,但是與之前Uber更改Logo所期待的能夠更加全球化不同,本次Uber采用與之前設(shè)計風(fēng)格完全不同的設(shè)計方案也被業(yè)界認(rèn)為是與國內(nèi)被滴滴出行做出區(qū)分才是最重要的原因。
對于這種圖標(biāo)的變化,國內(nèi)網(wǎng)友絲毫沒有察覺,但是Uber在國外的用戶就對此變得非常好奇,如果說之前的圖標(biāo)像是一個銀行的客戶端的話,那么Uber國際版新圖標(biāo)就讓吃瓜群眾完全看不懂起來。
在Twitter上大家對這個新Logo的反應(yīng)是這樣的:

Keanan Nagporwala:Uber的新Logo在我和我朋友看來就像是一個馬桶圈。

Vivek Jha:uber的新logo實在太爛了,嘔。

Thanzeem Rawther:uber的新logo和食譜網(wǎng)站Zomato的舊Logo完全一樣,就是把圓勺子換成了方勺子。
不管怎么說,未來Uber在國內(nèi)與國外將不再同步發(fā)展,本次重新設(shè)計的Logo相信也不太會帶入國內(nèi),從本次設(shè)計的改版來看不少的吃瓜群眾都是不明覺厲,遠(yuǎn)不如之前在國內(nèi)的“XX銀行”形象,從圖標(biāo)設(shè)計美學(xué)的角度來看,這是國內(nèi)用戶的一次勝利也說不定。
新聞熱點
疑難解答
圖片精選